隨著時(shí)代的發(fā)展,越來(lái)越多的學(xué)生進(jìn)入到外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)中學(xué)習(xí)。在閑暇之余,外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的同學(xué)能夠運(yùn)用自己的專(zhuān)業(yè)知識(shí),去接一些翻譯工作。而今天,
網(wǎng)上兼職崗小編給大家介紹一下怎么樣安坐家中也能接到翻譯兼職工作。
1.主動(dòng)出擊。在許多的兼職網(wǎng)上都會(huì)有各種各樣的翻譯,筆譯兼職,陪同翻譯兼職等。我們要找的是關(guān)于文件翻譯類(lèi)的,這類(lèi)兼職通常都是網(wǎng)上對(duì)接,翻譯甲方會(huì)發(fā)一小份稿件讓你試譯,測(cè)試你的水平,如果通過(guò)了,那么你就會(huì)得到這份兼職。需要注意的是,一定要認(rèn)準(zhǔn)相關(guān)公司的資質(zhì)和工商證書(shū),最好和對(duì)方擬定合同,以保障自身的合法權(quán)益。
2.守株待兔。外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的同學(xué)可以在國(guó)內(nèi)外各大翻譯平臺(tái)注冊(cè)成為譯員,投完簡(jiǎn)歷后會(huì)聯(lián)系你測(cè)試,測(cè)試通過(guò)后就可以接單了。在某道上的價(jià)格是中譯英是80元/千字中文,英譯中120元/千單詞,接到的稿件大部分是中譯英,比較適合初入筆譯行業(yè)的同學(xué)。譯員的時(shí)間相對(duì)自由,接單與否看個(gè)人心情,但相對(duì)應(yīng)的報(bào)酬會(huì)比較低,而且同學(xué)們也要注意有些平臺(tái)的付款速度較慢,大家應(yīng)該對(duì)比過(guò)后選擇最適合自己的平臺(tái),然后躺在家里舒舒服服的兼職吧。
3.肝膽相照。俗話說(shuō)的好,每個(gè)外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的同學(xué)都有一位才華橫溢的師兄或師姐。他們?cè)谛>蛿孬@無(wú)數(shù)的榮耀和獎(jiǎng)學(xué)金,畢業(yè)還收到非常不錯(cuò)的offer。這些師兄師姐們手上擁有豐富的資源,有時(shí)候,他們也會(huì)將一些翻譯工作推薦給自己的師弟師妹。這時(shí)候你就要把握機(jī)會(huì),因?yàn)橛兄鴰熜謳熃愕倪@層關(guān)系,你大可放心關(guān)于薪酬方面的問(wèn)題。其次,要盡可能完美的完成這次的翻譯工作,如果得到對(duì)方的認(rèn)可,可能下一個(gè)才華橫溢的師兄師姐就是你喲。